12 janeiro, 2008

Emigrante chique!

Agora que sou uma emigrante há quase um ano decidi ser chique! Sim, acabaram-se as noitadas a beber cerveja que nem uma desalmada! Agora só bebo... champagne!! Oui oui mes amis!
Now that I am an emigrant for almost a year I decided to be "chique"! Yeah, no more nights drinking beer till death! Now I only drink... champagne! Oui oui mes amis!
Tudo começou ontem à noite, estávamos nós num irish pub para não variar a beber cerveja, uns ousaram e beberam vinho quente... quando de repente o senhor gamela nos apareceu lá com uns flutes e uma garrafa de champagne!! Alguns já conheciam, outros duvidaram...
Everything started yesterday evening, when we were in an irish pub drinking beer, not to change, and some dared and were drinking hot wine... when suddendly mister the waiter brought some flutes and a bottle of champagne! Some of us already knew it, others could not hide the doubt...



... mas no final ninguém resistiu à tentação!! E lá nos entregámos ao luxo...!

... but in the end nobody resisted to temptation! And we gave out for luxury...!




O resultado não podia ser mais creativo! A nossa veia artistica e cirquense veio ao de cima!! E coisas estranhas aconteceram... uuuhhhhhhh

The result could not be any more creative! Our artistic and circus vein come out! And wierd things happened... uuuhhhhhh


Com tanta ginástica deu-nos a fomeca e fomos comer uma omelete... onde não podia faltar o champagne claro!
With all that gymnastics we got hungry and went for an omelet... where could not miss the champagne of course!
As companheiras de casa maravilha!!
The best housemates!!
Para acabar a noite em grande, a Claire e a Vero decidiram fazer um amigo novo... :) Adoro-vos minhas loucas!
To finish the night in the best way, Claire and Vero decided to make a new friend... :) Love you my crazy girls!

Sem comentários: